စကၤာပူေတြ႕ ပ်ဴေခတ္ ပါဠိေက်ာက္စာ
................................................
ဒီေက်ာက္စာကို ပညာရွင္အသိုင္းအ၀န္းထဲမွာ
စကၤာပူေတြ႔ ပ်ဴေက်ာက္စာလို႔အလြယ္ေခၚၾကပါတယ္။
႐ုတ္တရက္ၾကည့္ရင္ ဒီဘက္က ေတာ္႐ံုမဖတ္တတ္တဲ့
ပ်ဴေက်ာက္စာမ်ားနဲ႔ တူေနလို႔ျဖစ္ပါတယ္။
ဆိုေတာ့ ထံုးစံအတိုင္း မဖတ္တတ္ရင္ ပ်ဴစာလို႔ သတ္မွတ္
ေလ့ရွိတဲ့အတိုင္း ဒီေက်ာက္စာသည္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ
အတြင္းမွာ စကၤာပူေတြ႔ ပ်ဴေက်ာက္စာလို႔ စာရင္း၀င္ခဲ့ပါတယ္။
တကယ္ေတာ့ ကဒံဗအကၡရာေတြနဲ႔ ေရးထိုးထားတဲ့
ပါဠိဘာသာေက်ာက္စာတစ္ခ်ပ္သာ ျဖစ္ပါတယ္။
အကၡရာလွယ္ၿပီးေလ့လာၾကည့္တဲ့အခါ ပါဠိေက်ာက္စာ
တစ္ခ်ပ္ျဖစ္ေၾကာင္း သိရွိရၿပီးေနာက္ ေရးထိုးထားတဲ့
အကၡရာစနစ္ကို ေလ့လာၾကည့္တဲ့အခါမွာ -
ကဒံဗအကၡရာ - ၇၅ %
ပလႅ၀အကၡရာ - ၁၀ %
အေရွ႕စလုက် အကၡရာ - ၁၀ %
ျဗဟၼီအကၡရာ - ၅ % ခန္႔ ပါ၀င္တာေတြ႕ရပါတယ္။
ဒီေက်ာက္စာနဲ႔အတူ ယိုးဒယားေက်ာက္စာ (၃)ပိုင္းအပါအ၀င္
တူးေဖာ္ေတြ႕ရွိခဲ့တာျဖစ္ၿပီးေတာ့ ယခုအခါမွာ ကဒံဗေက်ာက္စာ
(ပ်ဴေခတ္ေက်ာက္စာ)ေပ်ာက္ဆံုးသြားၿပီးေတာ့ မွင္ကူးသာရွိ
ေတာ့တယ္လို႔ သိရပါတယ္။
မိတ္ေဆြအမ်ား ေလ့လာႏိုင္ရန္ အကၡရာလွယ္ၿပီး
တင္ျပလိုက္ရပါတယ္။
By. Thant Lwin Oo
အေမးအေျဖ
==========
ေမး Shane Sit Lwin Moe
ဆရာ စကၤာပူမွာ ေတြ႕တယ္ဆိုေတာ့ ေနာက္ပိုင္းမွေရာက္သြားတာလား ပ်ဴေခတ္ကတည္းက ရွိေနတာလား
ေျဖ. Thant Lwin Oo
အစကတည္းက ရွိေနတယ္လို႔ထင္ပါတယ္။ ပ်ဴေက်ာက္စာလို႔ ထံုးစံအတိုင္း အလြယ္ေခၚၾကတာပါ။ အမွန္က ကဒံဗေက်ာက္စာလို႔ ေခၚရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ဘာသာစနစ္က ပါဠိဘာသာျဖစ္ပါတယ္။
ေမး Shane Sit Lwin Moe
ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ပ်ဴအာဏာစက္က အဲအထိ ပ်ံ႕နံ႔ခဲ့တာေပါ့
ေျဖ. Thant Lwin Oo
ဒီလိုလဲေျပာမရပါဘူး။ ကဒံဗအကၡရာစနစ္က ျဗဟၼီအကၡရာပြားတစ္မ်ိဳးသာျဖစ္ပါတယ္။ ထိုေခတ္ စကၤာပူႏိုင္ငံအတြင္းမွာ ထိုအကၡရာစနစ္သံုးစြဲခဲ့ၾကတယ္လို႔သာ သုေတသနနည္းအရေကာက္ခ်က္ခ်ရပါတယ္။ ဒီဘက္မွာ႐ႈတ္ေနတာကလဲ ေရွးျမန္မာႀကီးေတြက သေရေခတၱရာေခတ္မွာ ကဒံဗအကၡရာအေျခခံတဲ့ ဖတ္ရခတ္ေက်ာက္စာေတြေရးထိုးခဲ့ၾကတာေၾကာင့္ ေသခ်ာမေလ့လာဘဲ မဖတ္တတ္တိုင္း ပ်ဴစာလို႔သတ္မွတ္ခဲ့တာေၾကာင့္ အခုအခ်ိန္အထိ နားလည္မႈလြဲမွားေနတာျဖစ္ပါတယ္။ တိုင္းရင္းေ၀ါဟာရ မပါ၀င္ဘဲနဲ႔ ပါဠိဘာသာေက်ာက္စာ သက္သက္ျဖစ္တာေၾကာင့္ ကဒံဗအကၡရာသံုး ပါဠိေက်ာက္စာလို႔သာ သတ္မွတ္ရပါတယ္။
Approve ထပ္ဆင့္ေျဖသူ Nay Lin Thura
ျမန္မာေက်ာက္စာေရးတဲ့ စာအသံုးအနွုန္ေတြဟာ ျမန္မာျပည္မွာပဲ့ရွိျကတာမဟုပ္ပါဘူး ဟိုးတစ္ခ်ိန္တုန္းက အင္ဒိုနီးရွား မေလးရွား စတဲ့အေရွာင္အာရွတခြင္ ဟာ သကၠတ သို့ျဗမဏီအကၡရာကို ကိုယ္ပိုင္စာအျဖစ္သံုးျကပါတယ္ အင္ဒိုက သိရိဝိဂ်ယ နိုင္ငံေတာ္ဆိုတာ ယေန့အင္ဒို မေလး ထိုင္းေတာင္ပိုင္းနဲ့ ကမ္ေဘားဒီးယားထိကို ေရေျကာင္းနဲ့အာဥာစက္သက္ေရာက္ခဲ့ျကပါတယ္ ေနာက္ပိုင္းေခတ္ေတြမွာ အေနာက္က အစၥလာမ္ဘာသာတရားကူးေျပာင္းမွုအရ ယခင္စာေတြကိုေျဖာက္ျပီး အာရပ္စာေတြကိုကူေျပာင္လက္ခံခဲ့ျပီး ေနာက္ပိုင္းလြတ္လပ္ေရးေခတ္ေတြမွာ ကိုယ္ပိုင္စာမရွိသလိုျဖစ္ျပီး အဂၤလိပ္စာနဲ့ ဘသာစကားတီထြင္ခဲ့ရတာပါ ဆိုလိုတာက ျမန္မာျပည္ေက်ာက္စာေတြနဲ့ အင္ဒိုမွာရွိတဲ့ေက်ာက္စာေတြနီးစပ္မွုရွိတယိလို့ဆိုလိုတာပါ ယေန့မေလးစကားေတြထဲးမွာျမန္မာစကားလံုးအေခါ္ေတြ ပါဋိလိုေတြအမ်ားျကီးပါဝင္ပါတယ္ ဒါဟာလဲးဆပ္စပ္မွုေတြပါ မေလးလို petama ပတ္တာမ ျမန္မာလို ပထမ piayalaပ်ားလား ျမန္မာ ဖလား dulan ဒူလန္း ျမန္မာ ေဒါင္းလန္းျကီး အညာဘက္တြင္ထမင္းစုပံုစားရေသား လင္ဗန္း pingan ပင္ဂန္း ျမန္မာ ပုကန္ ထမင္းစာေသားပကန္ raja ရာဂ်ာ ျပန္မာပါဋိ ရာဇာ ဘုရင္ bumiဘူမိျမန္မာ ပါဋိ ဘူမိ သို့ေျမျကီးနွင့္ဆိုင္ေသား စသျဖင့္အမ်ားျကီးျမန္မာေတြနာလည္ေလာက္ေအာင္ အေခါ္အေဝါ္ေတြအမ်ားျကီးတူေနျကတာေတြပါ စာရွည္မွာစိုးလို့မေရးေတာ့ပါဘူး ဒါေတြဟာ လဲးတခ်ိန္ခ်္န္က ဆပ္စပ့္ခဲ့ျကသလားဆိုတာေတာ့ သုေသသနျပုမွရေတာ့မွာပါ
ေမး .ျမန္မာစစ္လွ်င္ပ်ဴ
ဘႀကီး ...
ေက်ာက္စာမွာ
ေရးထားတဲ့ အေၾကာင္းအရာ က ဘာေရးထားတာလဲ??
ေျဖ Thant Lwin Oo
အလွဴပြဲတစ္ခုေပးၿပီးေနာက္ (သို႕) ဘုရားတည္ၿပီးေနာက္ ေရးထိုးခဲ့တာလို႔ ယူဆရပါတယ္။
ေမး. ေက်ာ္သူ
ဒါဆိုပ်ဳိလူမ် ိဳးဟာေတာ္ေတာ္အစဥ္လာျကီးပွာေပါ့ဆရာ
ေျဖ. Thant Lwin Oo
ေရွးပ်ဴေခတ္ သေရေခတၱရာ ပ်ဴဗရမၼာအင္ပါယာက အလြန္ႀကီးမားပါတယ္။ ယူနန္ကေန ပင္လယ္အထိ က်ယ္၀န္းေၾကာင္း တ႐ုတ္မွတ္တမ္းေတြမွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ အစဥ္အလာကေတာ့ႀကီးပါတယ္။
No comments:
Post a Comment